Cầu toàn trách bị
Direct English translation
To seek completeness is to blame for shortcomings.
Equivalent English version
Don't let the perfect be the enemy of the good
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ mong muốn và đòi hỏi mọi thứ phải hoàn toàn đầy đủ, trọn vẹn, không có bất cứ thiếu sót hay khuyết điểm nào. Thường dùng để nói về sự quá khắt khe, cầu kỳ trong yêu cầu hoặc đánh giá.
English explanation
Refers to wanting and demanding everything to be perfectly complete, with no flaws or shortcomings at all. It is often used to describe an overly exacting or perfectionist attitude in expectations or judgment.